Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

trauen /czasownik zwrotny: traut, traute, hat getraut/ - ufać, dowierzać, mieć zaufanie, wierzyć, dawać ślub, udzielać ślubu

trauen - ufać, dowierzać, mieć zaufanie, wierzyć sich trauen - śmieć, mieć odwagę

W ZDANIU:
Je nach Zugehörigkeit lässt sich das Brautpaar evangelisch oder katholisch trauen. - W zależności od przynależności panna młoda i pan młody mogą być małżeństwem protestanckim lub katolickim.

W ŻARCIE:
Der Akku von Chuck Norris‘ Smartphone ist schon seit drei Monaten leer, aber es traut sich nicht auszugehen.
Bateria smartfona Chucka Norrisa jest pusta od trzech miesięcy, ale nie ma odwagi zgasnąć.

HASŁA POWIĄZANE:
abgeben /czasownik: gibt ab, gab ab, hat abgegeben/ - oddawać
angeben /czasownik: gibt an, gab an, hat angegeben/ - podawać, nadawać, twierdzić, deklarować, zgłaszać, przechwalać się, chełpić się, serwować
darbieten /czasownik: bietet dar, bot dar, hat dargeboten/ - ofiarowywać, podawać, proponować, przedstawiać
eingeben /czasownik: gibt ein, gab ein, hat eingegeben/ - dawać, podawać, wprowadzać, /infor./ wprowadzać dane
hupen /czasownik: hupt, hupte, hat gehupt/ - trąbić, dawać sygnał
reichen /czasownik: reicht, reichte, hat gereicht/ - sięgać, podawać, wystarczać

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409