Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Kläger der /PL die Kläger/ - skarżący, oskarżyciel, /prawn./ powód

der Kläger - skarżący, oskarżyciel, powód W PRZYSŁOWIU:
Wo kein Kläger ist, ist auch kein Richter.
- Gdzie nie ma oskarżyciela, nie ma też sędziego.

HASŁA POWIĄZANE:
beurteilen /czasownik: beurteilt, beurteilte, hat beurteilt/ - oceniać, opiniować, osądzać
denken /czasownik: denkt, dachte, hat gedacht/ - myśleć, mniemać, sądzić
finden /czasownik: findet, fand, hat gefunden/ - znajdować, natrafiać, natykać się, odszukiwać, zastawać, uważać, uznawać, sądzić, sich finden: znajdować się, odnajdywać się, dostosowywać się, przystosowywać się, okazywać się
Gericht das /PL die Gerichte/ - sąd, potrawa, danie
Gerichtsverhandlung die /PL die Gerichtsverhandlungen/ - rozprawa sądowa

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409