Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

überschreiten /czasownik: überschreitet, überschritt, hat überschritten/ - przekraczać, przechodzić, przestępować

überschreiten - przekraczać, przechodzić, przestępować W ZDANIU:
Die Grenzen überschreiten. - Przekraczać granice.

W ŻARCIE:
"Soso, Sie behaupten also, mit Ihrem Auto nicht die zulässige Höchstgeschwindigkeit überschritten zu haben. Wie wollen Sie das denn beweisen?" - "Das kann ich sehr wohl beweisen, Herr Richter: Ich befand mich gerade auf dem Weg zu meiner Schwiegermutter!"
„A więc twierdzisz, że w swoim samochodzie nie przekroczyłeś dozwolonej prędkości. Jak to udowodnisz?” - "Mogę to z całą pewnością udowodnić, Panie Sędzio: właśnie jechałem do teściowej!"

HASŁA POWIĄZANE:
Gang der /PL die Gänge/ - chód, krok, /mot./ bieg, korytarz, przejście, die /PL die Gangs/ - gang, banda
gehen /czasownik: geht, ging, ist gegangen/ - iść, chodzić, pójść, upływać /czas/, być możliwym
Übernahme die /PL die Übernahmen/ - przejęcie, objęcie
überqueren /czasownik: überquert, überquerte, hat überquert/ - przekraczać, przechodzić, przejeżdżać, przepływać, przecinać
übertreten /czasownik: tritt über, trat über, ist übergetreten/ - przechodzić, wylewać, występować z brzegów, /übertritt, übertrat, hat übertreten/ - przekraczać, naruszać, łamać
Zebrastreifen der /PL die Zebrastreifen/ - przejście dla pieszych, pasy, zebra

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409