Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

übertreten /czasownik: tritt über, trat über, ist übergetreten/ - przechodzić, wylewać, występować z brzegów, /übertritt, übertrat, hat übertreten/ - przekraczać, naruszać, łamać

übertreten - przechodzić, wylewać, występować z brzegów W PRZYSŁOWIU:
Der Schüler übertritt den Meister. - Uczeń prześciga mistrza.

W CYTACIE:
Johann Wolfgang Goethe: Wenn man alle Gesetze studieren wollte, so hätte man gar keine Zeit, sie zu übertreten.
Gdybyś chciał przestudiować wszystkie prawa, nie miałbyś czasu na ich łamanie.

HASŁA POWIĄZANE:
angreifen /czasownik: greift an, griff an, hat angegriffen/ - atakować, krytykować, uszkadzać, naruszać, rozkładać
Übernahme die /PL die Übernahmen/ - przejęcie, objęcie
überqueren /czasownik: überquert, überquerte, hat überquert/ - przekraczać, przechodzić, przejeżdżać, przepływać, przecinać
überschreiten /czasownik: überschreitet, überschritt, hat überschritten/ - przekraczać, przechodzić, przestępować
Zebrastreifen der /PL die Zebrastreifen/ - przejście dla pieszych, pasy, zebra

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409